วันอังคารที่ 9 มิถุนายน พ.ศ. 2569

คนจีนดื่มชาหลงทางไปทีละก้าวได้อย่างไร (2/7)

 


คนสมัยราชวงศ์ถังดื่มชา ต่างจากดื่มซุปตรงไหน?


✅ ขอสรุปก่อนเลยว่า... 

| แทบไม่ต่างกันเท่าไร

ถ้าคุณย้อนเวลากลับไปสมัยราชวงศ์ถัง อย่าเพิ่งทำตัวเป็นผู้รู้เรื่องชา

ลองนึกภาพว่าคุณยกก้ายว่านขึ้นมา จิบชาอย่างสง่างามหนึ่งคำ

คนสมัยถังอาจมองหน้าคุณแล้วถามด้วยความงุนงงว่า

| “เอ่อ... แบบนั้นมันมีรสชาติด้วยเหรอ?

-----

ชาสมัยถัง คือ "ชาใส่เครื่องปรุง" ของจริง


📖 ใน ≪คัมภีร์ชา/茶经≫ ของลู่ อวี่ เขียนไว้ชัดเจนว่า : การต้มชาต้องใส่เกลือ และไม่ได้มีแค่เกลือเท่านั้น ยังมีการเติม

  🔹 ขิง 

  🔹 อินทผลัม 

  🔹 เปลือกส้ม 

  🔹 สะระแหน่ 

  🔹 พริกหอมจีน (茱萸

  🔹 ต้นหอม 

  🔹 อบเชย 

ลองฟังรายชื่อส่วนผสมเหล่านี้ดู

มันเหมือนเครื่องปรุงที่คุณตักใส่ชามน้ำจิ้มหม้อไฟหรือเปล่า?

ดังนั้นสิ่งที่ชาวถังดื่มจึงไม่ใช่ "ชาล้วน" แต่เป็น

| "ซุปเครื่องเทศที่มีชาเป็นส่วนประกอบ"

-----

ไม่เพียงใส่เครื่องปรุง แต่ยังต้มจนข้น

 

ชาสมัยนั้นไม่ได้ใสเหมือนชาที่เราดื่มทุกวันนี้

เวลาตักออกมาดื่ม มักมีเศษชาติดอยู่ก้นชาม

บางครั้งก่อนดื่มยังต้องเป่าเบา ๆ

ไม่ใช่เพราะกลัวร้อนอย่างเดียว

แต่อาจกลัวขิงชิ้นใหญ่ลอยเข้าปากด้วย

-----

คนสมัยถังชงชากันอย่างไร?


🔄 ขั้นตอนคร่าวๆมีดังนี้

    1. นำชาอัดก้อนมาปิ้งไฟ (คล้ายปิ้งขนมเข่งหรือโมจิ) 

    2. บดให้ละเอียดเป็นผง (คล้ายบดเมล็ดกาแฟ) 

    3. เทลงหม้อต้ม 

   ♨️ จากนั้นค่อย ๆ ควบคุมจังหวะการต้ม 

     🔻 เมื่อน้ำเริ่มมีฟองเล็ก ๆ คล้ายตาปลา ให้ใส่เกลือ 

     🔻 เมื่อน้ำเดือดมากขึ้นเป็นสายไข่มุก ให้ใส่ผงชา 

     🔻 ต้มต่อจนเดือดพล่านเป็นระลอกคลื่น 

แล้วจึงยกลงจากเตา

ฟังดูแล้วเหมือนกำลังต้มซุปอยู่ใช่ไหม?

ความแตกต่างเพียงอย่างเดียวคือ

| ในหม้อไม่มีเนื้อสัตว์

-----

ลู่ อวี่ ไม่ใช่คนหัวโบราณ แต่เป็นนักปฏิรูป


🧑‍🤝‍🧑 หลายคนเข้าใจว่าลู่ อวี่คือผู้รักษาประเพณีชา แต่จริงๆแล้วเขาเป็นนักปฏิรูปมากกว่า 

ในบทที่ 6 ของ คัมภีร์ชา เขาเขียนวิจารณ์คนที่ใส่ : ต้นหอม, ขิง, อินทผลัม, เปลือกส้ม,พริกหอมจีน, สะระแหน่ 

แล้วต้มกันจนเดือดหลายรอบ ใจความประมาณว่า

| "พวกคุณต้มชากันแบบนี้ เหมือนกำลังเคี่ยวน้ำเศษอาหารเสียมากกว่า"


🩸 ดังนั้นการเสนอให้ใส่ "แค่เกลือ" ในยุคนั้นถือว่าเป็นความพยายามลดทอนสิ่งปรุงแต่งลงแล้ว

แต่ถ้ามองจากมาตรฐานปัจจุบัน ชาใส่เกลือก็ยังดูเป็นเมนูแปลกอยู่ดี

-----

ถามกลับกันว่า "นี่คือชาหรือเปล่า?"


❓ ถ้าคุณถามคนสมัยถังว่า

| "สิ่งที่พวกคุณดื่มนี่เรียกว่าชาได้จริงหรือ?"

❓ พวกเขาอาจถามกลับทันทีว่า

| "แล้วสิ่งที่พวกคุณดื่มเรียกว่าชาได้จริงหรือ?"

| "แค่เอาใบชาแช่น้ำร้อน ไม่ใส่เกลือ ไม่ใส่ขิง แบบนั้นจะดื่มได้อย่างไร?"

มุมมองของแต่ละยุคสมัยแตกต่างกัน ไม่มีใครสูงส่งกว่าใคร

-----

💡 บทสรุป


✅ ผู้คนทุกยุคมักเชื่อว่า

| "วิธีดื่มชาของตัวเองคือวิธีที่ถูกต้องที่สุด"

และมักคิดว่าคนรุ่นก่อนกำลัง "ทำลายชา"

คนใส่เกลือดูถูกคนใส่น้ำตาล

คนใส่น้ำตาลดูถูกคนใส่นม


🍂 แต่สำหรับชาเอง มันไม่เคยสนใจเลยว่าคุณจะดื่มแบบไหน

เพราะสิ่งที่คุณกำลังดื่มอยู่คือ 

| ชา ไม่ใช่ "ความถูกต้อง"

-----

🍵 ตอนต่อไป : "คนสมัยราชวงศ์ซ่งดื่มชา ต่างจากการทำลาเต้อาร์ตตรงไหน?"

 


เอกสารอ้างอิง:

1. 唐朝人喝茶,跟喝汤有什么区别?http://xhslink.com/o/7RRP2RdDEUN

2. ให้ “ChatGPT” ช่วยในการแปลและเรียบเรียงจากภาษาจีนเป็นไทย

ไม่มีความคิดเห็น:

แสดงความคิดเห็น