วันศุกร์ที่ 11 พฤศจิกายน พ.ศ. 2565

ความเข้าใจ “นุ่ม” คำศัพท์เฉพาะในคำอรรถาธิบายของชาผูเอ่อร์อย่างไร?

 



        “นุ่ม” ที่แท้มีความหมายอย่างไรกันแน่?

        มีคนรู้สึกว่าเกี่ยวข้องกับความข้น

        มีคนรู้สึกว่าจะเกี่ยวข้องความหวาน

        ก็ยังมีคนเชื่อว่ามันกับเหล้าเกี่ยวข้องกัน


        1)  ความหมายของคำ “/นุ่ม”


        วิวัฒนาการของคำ “/นุ่ม” มีประวัติความเป็นไปตามรูป 

▲การกำเนิดและการพัฒนาของคำ “/นุ่ม”

        รากศัพท์ของมันก็คือการต้มแพะในกระทะ ดังนั้นซุปแพะที่เข้มข้นจากการต้มจึงเรียกว่า “chun” 

▲รากศัพท์ของคำ “/นุ่ม”-การต้มแพะในกระทะ ซุปแพะที่เข้มข้นเรียกว่า “chun”


        คำ “/นุ่ม” ในปัจจุบันยังสามารถเห็นโครงสร้างของคำในอดีต สิ่งที่มันอธิบายก็คือความเข้มข้น

        “/นุ่ม” ในหนังสือคัมภีร์อักษรจีนโบราณ《说文解字/ซัวเหวินเจี่ยจื้อ》ได้แปลความหมายไว้ว่า---“醇 , 不浇酒也。” ก็คือเหล้าที่ไม่ผสมน้ำ

        คำ “/นุ่ม” นอกจากอธิบายถึงความเข้มข้นที่สูงแล้ว จากกระบวนการสร้างคำยังรู้สึกได้ว่ามีความหมายโดยนัยของการเปลี่ยนแปลง 

▲ภาชนะบรรจุเหล้า มีความหมายโดยนัยทางการหมัก การบ่ม + การเสพสุข(ซุปแพะเข้มข้น) = ความหนาข้นของเหล้า


        ไม่ว่าเป็นการต้มซุปหรือเป็นการบ่มเหล้า ล้วนเป็นการเปลี่ยนแปลงที่ยิ่งมายิ่งเข้มข้น

        พวกเราสามารถค้นหาหัวใจสำคัญของคำ “/นุ่ม” ได้ 2 จุด : หนึ่งคือการเปลี่ยนแปลง สองคือความเข้มข้น


        2)  /นุ่ม” ในคำศัพท์เฉพาะของการประเมินคุณภาพ


        ในบรรดาคำศัพท์เฉพาะของการประเมินคุณภาพ จะใช้คำ “/นุ่ม” อย่างไร?


        ใน《คู่มือการประเมินคุณภาพใบชา》คำ “/นุ่ม” เป็นตัวแทนและบ่งชี้ถึงล้วนเป็นความเข้มข้น แต่ในคำศัพท์เฉพาะของการประเมินคุณภาพใบชาก็ยังมี “浓(nong)/ข้น” คำนี้เช่นกัน ดังนั้น “/ข้น” บ่งชี้ถึงสถานะที่ “ข้น” กว่า “นุ่ม”


        ยกตัวอย่าง “浓厚/หนาข้น” อธิบายถึงสถานะที่เข้มข้นที่สุด ส่วน “醇厚/หนานุ่ม” ที่ฟังดูเหมือนก็มีความหมายเดียวกัน แต่ในบรรดาคำศัพท์เฉพาะของการประเมินคุณภาพ มันจะเจือจางกว่า “หนาข้น” ระดับหนึ่ง


        ในคำอรรถาธิบายของศัพท์เฉพาะของการประเมินคุณภาพอย่างมืออาชีพ คำ “/นุ่ม” โดยพื้นฐานสามารถใช้ทดแทนคำ “/ข้น” กันได้ นี่เป็นแนวคิดเชิงเพียงอ่อนกว่าเล็กน้อย 


        3)  ความนุ่มของชาผูเอ่อร์


        “/นุ่ม” คำนี้ถูกนำไปใช้ในชาผูเอ่อร์อย่างกว้างขวางแล้ว


        ความรู้สึกโดยตรงของบางท่าน “นุ่ม” ในชาผูเอ่อร์จะไม่ต่ำกว่า “ข้น” อีกขั้น กลับกลายเป็นว่า “นุ่ม” มีนัยสำคัญมากกว่า เพราะอะไร? นี่ก็คงต้องหวนกลับไปยังสิ่งที่เพิ่มกล่าวถึง---“นุ่ม” บนจุดกำเนิดก็มีสีสันแห่งการเปลี่ยนแปลงติดตัวมาแล้ว


        กระบวนการเปลี่ยนแปลงของชาผูเอ่อร์ก็สามารถเรียกเป็นการบ่มให้นุ่ม ซึ่งก็คือกระบวนการหมักช่วงหลัง

        กระบวนการหมักช่วงหลังในการจัดเก็บชาผูเอ่อร์ ในใบชาจะเกิดสารที่ละลายในน้ำอย่างต่อเนื่อง สารกลุ่มฟีนอลส์ที่มีฤทธิ์จะถูกเปลี่ยนโครงสร้างโดยจุลินทรีย์ 

        ผลสุดท้ายน้ำชาจะยิ่งนุ่ม ความเข้มข้นเพิ่มขึ้นแต่ฤทธิ์กระตุ้นลดต่ำลง การเปลี่ยนแปลงลักษณะนี้เรียกว่า “การบ่มให้นุ่ม/醇化” 


        “/นุ่ม” คำนี้ใช้ในการชิมดื่มชาผูเอ่อร์ถือเป็นการถูกที่ถูกทาง


        4)  กระบวนการบ่มให้นุ่มของชาผูเอ่อร์


        กระบวนการบ่มให้นุ่มของชาผูเอ่อร์ ประกอบด้วยการเปลี่ยนแปลงทางกลิ่นหอม รสชาติ มวลน้ำชา ทั้งหมด 3 ด้านด้วยกัน


        | ด้านกลิ่นหอม

        กลิ่นหอมของชาเป็นกลิ่นผสม เมื่อสารกลิ่นหอมรวมอยู่ในกองเดียวกัน กลิ่นแรกที่พวกเราสามารถดมกลิ่นได้ก็คือกลิ่นที่ฟุ้งกระจายได้ดี ส่วนกลิ่นที่ซ่อนตัวทั่วๆไปจะถูกปกปิดไว้

        “การบ่มให้นุ่ม” ก็คือโดยผ่านพลังแห่งกาลเวลา สารกลิ่นหอมที่ไม่ซับซ้อนก็จะฟุ้งกระจายหายไป หลังจากนั้นพวกเราก็สามารถซึมซับแต่กลิ่นหอมที่ยิ่งดียิ่งลึกลับ


        | ด้านรสชาติ

        สารที่มีฤทธิ์ ชีวิตชีวา จะค่อยๆมลายไปในกระบวนการพัฒนาการ ถูกการออกซิไดซ์ นำมาซึ่งรสชาติที่ค่อยๆนุ่มละมุ่น


        | ด้านมวลน้ำชา

        จุลินทรีย์ทำการสลายให้เกิดโพลิแซคคาไรด์ที่ละลายในน้ำในใบชาอย่างต่อเนื่อง ทำให้น้ำชายิ่งมายิ่งหนา


        5)  สรุปรวบยอด


        1 “/นุ่ม” คำนี้ได้ปักหมุดอยู่ในคำอรรถาธิบายของชาผูเอ่อร์แล้ว เนื่องจากมันไม่เพียงแสดงออกถึงความเข้มข้น ยังแสดงออกถึงการเปลี่ยนแปลง สอดคล้องกันมากกับลักษณะเฉพาะ “ยิ่งเก่ายิ่งหอม” ของชาผูเอ่อร์ 

        2 มิติทางกลิ่นหอม รสชาติ มวลน้ำชาในการบ่มให้นุ่มชองชาผูเอ่อร์ล้วนเป็นรูปเป็นร่างขึ้นมา

▲“醇/นุ่ม” ของชาผูเอ่อร์-การแสดงออกถึงความเข้มข้น และ การเปลี่ยนแปลง



เอกสารอ้างอิง :

“醇” 究竟是什么意思? 普洱茶语境中的术语应该如何理解?

https://m.chayi5.com/puercha/279039_2.html